Tu Mera Dil Tu Meri Jaan
tu mera dil, tu meri jaan naanejaan mehrban
tu mera dil, tu meri jaan naanejaan mehrban
samne tu baitha rahe har vehle main takdi ravaan
tu mera dil, tu meri jaan naanejaan mehrban
You are my heart, You are my life
O Beloved, existence of my life
Remain seated before me
While I gaze lovingly at You (for eternity)
My Love, my Friend, my Companion, my Beloved
Remain seated before me
While I gaze lovingly at You (for eternity)
My Love, my Friend, my Companion, my Beloved
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
My Heart, my Soul, my Life, my Love
My Love, my Friend, my Companion, my
Beloved
bhanve jaan na jaan menu
tere te maan
kar lay pechan tu meri jind the jaan
bhanve jaan na jaan menu tere te maan
kar lay pechan tu meri jind the jaan
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
kar lay pechan tu meri jind the jaan
bhanve jaan na jaan menu tere te maan
kar lay pechan tu meri jind the jaan
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
Although You know, or You may not, You
are my pride
Know that You are my love, you are
my life
Although You know, or You may not, You
are my pride
Know that You are my love, you are
my life
My Heart, my Soul, my Life, my Love
My Love, my Friend, my Companion, my
Beloved
tu mera dil, tu meri jaan naanejaan mehrban
tu mera dil, tu meri jaan naanejaan mehrban
samne tu baitha rahe har vehle main takdi ravaan
tu mera dil, tu meri jaan naanejaan mehrban
You are my heart, You are my life
O beloved, existence of my life
Remain seated before me
While I gaze lovingly at You (for eternity)
My Love, my Friend, my Companion, my Beloved
Remain seated before me
While I gaze lovingly at You (for eternity)
My Love, my Friend, my Companion, my Beloved
tu hain singar mera nikhar
tu hai mera pyar
kehna baar baar
tu hain singar mera nikhar
tu hai mera pyar
kehna baar baar
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
You are Beauty, You are my Glow
You are my love,
I will say it again, and again
You are Beauty, You are my Glow
You are Beauty, You are my Glow
You are my love,
I will say it again, and again
My Heart, my Soul, my Life, my Love
My Heart, my Soul, my Life, my Love
My Love, my Friend, my Companion, my
Beloved
Chorus
and ythmic chanting
gallan kar na taal zara
kar khyal
kade puchle haal rehna tere naal
gallan kar na taal zara kar khyal
kade puchle haal rehna tere naal
kade puchle haal rehna tere naal
gallan kar na taal zara kar khyal
kade puchle haal rehna tere naal
Speak to me won’t You, think of my
state
Ask me sometimes how are you, I remain
unendingly Yours
Speak to me won’t You, think of my
state
Ask me sometimes how are you, I remain
unendingly Yours
dil majboor mera ki kasoor
rehna nahi main door mere hazzor
dil majboor mera ki kasoor
rehna nahi main door mere hazzor
The heart
is helpless, it is not my fault
I cannot stay away from you my Master
The heart is helpless, it is not my fault
I cannot stay away from you my Master
sehni nahi judai ehi meri kamayi
jane Khuda vi akh tere nall layi
sehni nahi judai ehi meri kamayi
jane Khuda vi akh tere nall layi
I cannot stay away from you my Master
The heart is helpless, it is not my fault
I cannot stay away from you my Master
sehni nahi judai ehi meri kamayi
jane Khuda vi akh tere nall layi
sehni nahi judai ehi meri kamayi
jane Khuda vi akh tere nall layi
I will not bear separation, I have
earned that much
God knows how much I have gazed at You (in longing)
God knows how much I have gazed at You (in longing)
I will not bear separation, I have
earned that much
God knows how much I have gazed at You (in longing)
God knows how much I have gazed at You (in longing)
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
mere soneya mere mahrbaan mere haniya mere dil janiyaa
My Heart, my Soul, my Life, my Love
My Love, my Friend, my Companion, my
Beloved
No comments:
Post a Comment